AALA Journal No.25

Special Feature: 30th Anniversary Forum―“Remapping Asian (American) Literature in the Framework of World Literature”
Poster, Photos & Program
Opening Speech (YAMAMOTO Hideyuki)
<Keynote Lecture> Humans in a Nonhuman Future: Computation, Translation, and The Three-Body Problem (Wai Chee Dimock)
<Special Guest Commentator’s Response to Keynote Lecture>
The Advent of Asian Speculative Fiction in Response to Wai Chee Dimock’s Rereading of The Three-Body Problem (TATSUMI Takayuki)
<Response to Keynote Lecture>
・Reading the Translations of The Three-Body Problems toward the Post-Anthropocene: Comments and Questions on Prof. Wai Chee Dimock’s Talk (MATSUNAGA Kyoko)
・Science, Imagination, and an Uncertain Future: A Response to Wai Chee Dimock’s “Humans in a Non-Human Future” (Nathaniel H. Preston)
<International Symposium: “Remapping Asian (American) Literature in the Framework of World Literature”>
・“In the Mastery of the Fourth Dimension”: Yone Noguchi’s Style of Literary Adaptation in Gentō-romansu (1929) (UZAWA Yoshiko)
・Geopolitics of Relation: Talking to High Monks in the Snow and the Post/Cold War East Asia (Chih-ming Wang)
・Translingual Triangulation: Code-Switching, Translation, and Silence in Contemporary Canadian Nikkei Novels (Lyle De Souza)
<Comments on the International Symposium>
・What Makes Asian (American) Literature World Literature: A Reader’s Response to Professor Chih-ming Wang’s “Poetics of Relation: Talking to High Monks in the Snow and Post/Cold War East Asia” and Professor Lyle De Souza’s “Tranlingual Triangulation: Code-Switching, Translation, and Silence in Contemporary Canadian Nikkei Novels” (Ki Yoon Jang)
・Asian American Intervention to World Literature: Claiming “Asia” and “America” in the World (MATSUMOTO Yuki)
・Comment on the papers by Lyle De Souza, Chih-ming Wang and Yoshiko Uzawa (Alina-Elena Anton)

Messages from the AALA Former Presidents
・“Footprints on the Sands of Time” in Commemoration of AALA’s 30th Anniversary (UEKI Teruyo)
・A Memoir of the Early Days of the Asian American Literature Association (HIHARA Mie)
・The Past and Future of the AALA (KOBAYASHI Fukuko)

Interview
The “Love Bang!” Trilogy and the Returns of Art and Empire: An Interview with Việt Lê (ASO Takashi)

Research Notes
Owning “Intangible Things”: Fiction and Trauma in Nina Revoy’s The Age of Dreamig (WATANABE Marika)

AALA Journal Back Issues Contents
Report on AALA’s Activities from 2019 to 2020
Information on AALA Membership
AALA Journal Submission Guidelines
Editor’s Note

第142回例会の中止について(Cancellation of the 142nd Meeting)

<日本語>

3月7日に開催予定の例会を、新型コロナウィルスによる肺炎流行のため、参加者の安全を最優先に考え、5月以降に延期いたします。

連絡先: 神戸大学人文学研究科山本秀行研究室
E-mail: hdyamamo@lit.kobe-u.ac.jp
Phone & FAX: (078)803-5543

<English>

We regret to announce the cancellation of the 142nd meeting scheduled on March 7 in order to prioritize the safety of all participants due to the epidemic of COVID-19 in Japan. The presentation of the papers will be postponed to the meeting in May or later.

Contact: Prof. Hideyuki Yamamoto, Graduate School of Humanities, Kobe University
E-mail: hdyamamo@lit.kobe-u.ac.jp
Phone & FAX: (078)803-5543

※中止※ The 142nd Meeting(第142回例会)

<日本語>
日時:2020年3月7日(土)午後3:00 – 6:00
会場:日本大学商学部 二号館 2403教室

科研プロジェクト・特別セッション「トランスボーダー日系文学」

発表者:
・山本秀行(神戸大学)
「『トランスボーダー日系文学』としてのHaruki Murakami」
・古木圭子(京都先端科学大学)
 「ローカルからグローバルへ―Edward Sakamotoの戯曲における地域性と移住」

問合わせ先:
牧野理英(日本大学商学部)E-mail: makino.rie@nihon-u.ac.jp
および
AALA事務局(神戸大学人文学研究科山本秀行研究室)E-mail: hdyamamo@lit.kobe-u.ac.jp

<English>

※CANCELED※

Date and Time:3:00 pm – 6:00 pm on Saturday, 7th March, 2020
Venue : Room 2403, Building 2, College of Commerce, Nihon University

JSPS Kaken Project Special Session: “Transborder Japanese Literature”

Presentations:
・Hideyuki Yamamoto (Kobe University)
“Haruki Murakami as “Transborder Japanese Literature””
・Keiko Furuki (Kyoto University of Advanced Science )
“From Local to Global - Regionality and Immigration in Edward Sakamoto’s Drama”

Contact:
Rie Makino (Nihon University) E-mail: makino.rie@nihon-u.ac.jp
or
AALA Office E-mail: hdyamamo@lit.kobe-u.ac.jp

The 141st Meeting(第141回例会)

<日本語>

日時:2020年1月25日(土)15:00~18:00
会場:神戸大学人文学研究科B棟1階B135教室(小ホール)

研究発表:
・Sun Jinglu (Ph.D student, Kyushu University)
“From “Asian Roots” to “International Stages”: A Geo-Literary Study on Kazuo Ishiguro’s Novels”
・トーマス・ブルック(神戸大学[院])
「「私たち(の)を分断する壁」―リービ英雄とカズオ・イシグロにおける言語・文化的帰属性と翻訳の問題」

特別講演*
樋口 大祐 氏(神戸大学教授)
「海港都市神戸と移民文学の系譜―陳舜臣の近代東アジア史小説群を中心に」
*日本学術振興会科学研究費補助金・基盤研究(B)「「トランスボーダー日系文学」研究基盤構築と世界的展開―「世界文学」的普遍性の探究」(研究代表者:山本秀行、研究課題番号19H01240、2019~2021年度)による

<English>

Date and Time: 3:00 pm-6:00pm on 25th January, Saturday, 2020
Venue: Room B135 on the 1st floor of Building B, Graduate School of Humanities, Kobe University

Presentations:
・Sun Jinglu (Ph.D student, Kyushu University)
“From “Asian Roots” to “International Stages”: A Geo-Literary Study on Kazuo Ishiguro’s Novels”
・Thomas Brook (Ph.D Student, Kobe University)
“‘Our Dividing Walls’: Linguistic and Cultural Belonging and the Issue of Translation in the Literature of Levy Hideo and Kazuo Ishiguro”

Special Lecture (Sponsored by JSPS Kaken Grand-in-aid for Science Research):
Professor Daisuke Higuchi (Professor, Kobe University)
“Port City Kobe and the Genealogy of Immigrant Literature: Focusing on Chen Shunchen’s Novels about Modern East Asian History”