The 131st Meeting(第131回例会)

<日本語>

日時:2018年1月27日(土)
会場:神戸大学

Special Session: “Kazuro Shiguro and Trans-Bordering Asian British/American Literature”(特別セッション:「カズオ・イシグロと越境するアジア系英米文学」)

Chair and Speaker:
Hideyuki Yamamoto (Kobe University)
“Nagasaki as Kazuo Ishiguro’s Imaginary Home”
Speakers:
・Chin Chih Wong (National Taipei University, Taiwan)
“The Legitimacy of Japanese Imperialism in Kazuo Ishiguro’s Pacific War Stories”
・Fu Chun (National Ilan University, Taiwan)
“A Postnational Reading of Shobha Rao’s An Unrestored Woman
・Takayuki Shonaka (Kyoto Junior College of Foreign Studies)
“The Marshland and Scrapped Boat in Never Let Me Go
Discussant:
Alina Elena Anton (Kobe University)

※科学研究費・基盤研究(C)「アジア系アメリカ文学研究のポスト・グローバリズム的展開と多極的研究体制の構築」(研究代表者:山本秀行)によるプロジェクトとの共催

<English>

Date: January 27, 2018 pm 2:00 ~
Place: Kobe University Bld. A 1F Student Hall

Special Session: “Kazuro Shiguro and Trans-Bordering Asian British/American Literature”
Chair and Speaker: Hideyuki Yamamoto (Kobe University)
“Nagasaki as Kazuo Ishiguro’s Imaginary Home”
Speakers:
・Chin Chih Wong (National Taipei University, Taiwan)
“The Legitimacy of Japanese Imperialism in Kazuo Ishiguro’s Pacific War Stories”
・Fu Chun (National Ilan University, Taiwan)
“A Postnational Reading of Shobha Rao’s An Unrestored Woman
・Takayuki Shonaka (Kyoto Junior College of Foreign Studies)
“The Marshland and Scrapped Boat in Never Let Me Go
Discussant:
Alina Elena Anton (Kobe University)

The 130th Meeting(第130回例会)

<日本語>

日時:2017年11月11日(土)
会場:神戸大学

研究発表―Joy Kogawa, Gently to Nagasaki(2017) 特集:
・古川拓磨
「Joy Kogawa, Gently to Nagasaki におけるキリスト教と平和主義」
・Alina Anton
“Faltering Feet on the Way to Mercy’s Throne: The Search for Reconciliation in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki”

<English>

Date: November 11, 2017 pm 3:00 ~
Place: Kobe University Bld. A 1F Student Hall

Presentations:
・Takuma Furukawa
“Christianity and Pacifism in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki
・Alina Anton
“Faltering Feet on the Way to Mercy’s Throne: The Search for Reconciliation in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki”

The 129th Meeting(第129回例会)

<日本語>

日時:2017年7月8日(土)
会場:早稲田大学

研究発表:
・加藤有佳織
「アルバータの日系文学―ダーシー・タマヨセとヒロミ・ゴトーを中心に」
・牧野理英
「抵抗と沈黙―日系アメリカ作家はハーマン・メルヴィルをどう読むのか?」

<English>

Date: July 8, 2017 pm 3:00 ~
Place: Waseda University Building No.11 Room 604      

Presentations:
・Yukari Kato
“Literature of Nikkei Alberta: Reading Darcy Tamayose and Hiromi Goto”
・Rie Makino
“The Resistance and Silence: Japanese American Responses to Herman Melville’s Works”

The 128th Meeting(第128回例会)

<日本語>

日時:2017年5月14日(日)
会場:名古屋大学文系総合館6階609

研究発表:
・伊藤淑子
「強制収容の記憶の物語化:Yoshiko UchidaとJulie Otsukaの場合」
・小松恭代
「大統領令9066号で否定され、失われた記憶の物語:ヨシコ・ウチダのリンコ三部作」

<English>

Date: May 14, 2017 pm 3:00 ~
Place: Nagoya University, Bunkeisogokan Room 609

Presentations:
・Yoshiko Ito
“A Study of the Narrations of the Memories of the Relocation: From Yoshiko Uchida to Julie Otsuka”
・Yasuyo Komatsu
“Yoshiko Uchida’s Rinko Trilogy: The Stories of Memory Denied and Lost by Executive Order 9066”

The 127th Meeting(第127回例会)

<日本語>

日時:2017年3月11日(土)
会場:日本大学商学部砧(きぬた)校舎

研究発表:
・柏尾有祐
「Yoshiko UchidaがCrepe Paper Flowersを大手文芸誌に投稿したことの意義」
・山本秀行
「トランスナショナル化するアジア系アメリカ演劇―Chinglishに見られるD. H. Hwangの演劇的ストラテジー」
・植木照代
「日米緊張関係の中の2冊:杉本鉞子のA Daughter of the Samurai (1925) とGrandmother O-Kyo(1940)の語りを読み解く」

<English>

Date: March 11, 2017 pm 3:00 ~
Place: College of Commerce, Nihon University, Kinuta Campus Bld 2, Room2303

Presentations:
・Yusuke Kashio
“Yoshiko Uchida’s Crepe Paper Flowers -Why did she contribute to Harpers?”
・Hideyuki Yamamoto
“Transnationalizing Asian American Plays: D. H. Hwang’s Theatrical Strategy in Chinglish”
・Teruyo Ueki
“Two Books in the US-Japan Critical Moments: Probing Etsu Inagaki Sugimoto’s Narrative Technique in A Daughter of the Samurai(1925) and Grandmother O-Kyo(1940)”