The 130th Meeting(第130回例会)

<日本語>

日時:2017年11月11日(土)
会場:神戸大学

研究発表―Joy Kogawa, Gently to Nagasaki(2017) 特集:
・古川拓磨
「Joy Kogawa, Gently to Nagasaki におけるキリスト教と平和主義」
・Alina Anton
“Faltering Feet on the Way to Mercy’s Throne: The Search for Reconciliation in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki”

<English>

Date: November 11, 2017 pm 3:00 ~
Place: Kobe University Bld. A 1F Student Hall

Presentations:
・Takuma Furukawa
“Christianity and Pacifism in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki
・Alina Anton
“Faltering Feet on the Way to Mercy’s Throne: The Search for Reconciliation in Joy Kogawa’s Gently to Nagasaki”

The 129th Meeting(第129回例会)

<日本語>

日時:2017年7月8日(土)
会場:早稲田大学

研究発表:
・加藤有佳織
「アルバータの日系文学―ダーシー・タマヨセとヒロミ・ゴトーを中心に」
・牧野理英
「抵抗と沈黙―日系アメリカ作家はハーマン・メルヴィルをどう読むのか?」

<English>

Date: July 8, 2017 pm 3:00 ~
Place: Waseda University Building No.11 Room 604      

Presentations:
・Yukari Kato
“Literature of Nikkei Alberta: Reading Darcy Tamayose and Hiromi Goto”
・Rie Makino
“The Resistance and Silence: Japanese American Responses to Herman Melville’s Works”

The 128th Meeting(第128回例会)

<日本語>

日時:2017年5月14日(日)
会場:名古屋大学文系総合館6階609

研究発表:
・伊藤淑子
「強制収容の記憶の物語化:Yoshiko UchidaとJulie Otsukaの場合」
・小松恭代
「大統領令9066号で否定され、失われた記憶の物語:ヨシコ・ウチダのリンコ三部作」

<English>

Date: May 14, 2017 pm 3:00 ~
Place: Nagoya University, Bunkeisogokan Room 609

Presentations:
・Yoshiko Ito
“A Study of the Narrations of the Memories of the Relocation: From Yoshiko Uchida to Julie Otsuka”
・Yasuyo Komatsu
“Yoshiko Uchida’s Rinko Trilogy: The Stories of Memory Denied and Lost by Executive Order 9066”

The 127th Meeting(第127回例会)

<日本語>

日時:2017年3月11日(土)
会場:日本大学商学部砧(きぬた)校舎

研究発表:
・柏尾有祐
「Yoshiko UchidaがCrepe Paper Flowersを大手文芸誌に投稿したことの意義」
・山本秀行
「トランスナショナル化するアジア系アメリカ演劇―Chinglishに見られるD. H. Hwangの演劇的ストラテジー」
・植木照代
「日米緊張関係の中の2冊:杉本鉞子のA Daughter of the Samurai (1925) とGrandmother O-Kyo(1940)の語りを読み解く」

<English>

Date: March 11, 2017 pm 3:00 ~
Place: College of Commerce, Nihon University, Kinuta Campus Bld 2, Room2303

Presentations:
・Yusuke Kashio
“Yoshiko Uchida’s Crepe Paper Flowers -Why did she contribute to Harpers?”
・Hideyuki Yamamoto
“Transnationalizing Asian American Plays: D. H. Hwang’s Theatrical Strategy in Chinglish”
・Teruyo Ueki
“Two Books in the US-Japan Critical Moments: Probing Etsu Inagaki Sugimoto’s Narrative Technique in A Daughter of the Samurai(1925) and Grandmother O-Kyo(1940)”

The 126th Meeting(第126回例会)

<日本語>

日時:2017年1月28日(土)
会場:神戸大学

<Special Session on the JSPS research project on “Transnationality of Asian American Literature”>

Prof. King-Kok Cheung (Professor, University of California, Los Angeles, USA)(キンコック・チャン教授、米国カリフォルニア大学ロサンゼルス校)

“Transnational and Polyglot Asian American Literature: Intersection of Comparative Literature and Asian American Studies”
(「トランスナショナルな多言語使用のアジア系アメリカ文学 ―比較文学とアジア系アメリカ研究の交差」)

<English>

Date: January 28, 2017 pm 3:00 ~
Place: Kobe University Bld. A 1F Student Hall

<Special Session on the JSPS research project on “Transnationality of Asian American Literature”>

Prof. King-Kok Cheung (Professor, University of California, Los Angeles, USA)

“Transnational and Polyglot Asian American Literature: Intersection of Comparative Literature and Asian American Studies”

Chair and Discussant: Hideyuki Yamamoto (Kobe University)
Discussant: Alina Elena Anton (Kobe University)